Forum The X-Files Strona Główna
POMOC Rejestracja SzukajFAQ Zaloguj
OTHER EXPRESSIONS
Idź do strony 1, 2  Następny
 
Odpowiedz do tematu    Forum The X-Files Strona Główna » English Zone Zobacz poprzedni temat
Zobacz następny temat

OTHER EXPRESSIONS
Autor Wiadomość
Ewa
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 1982
Skąd: Warszawa

Post OTHER EXPRESSIONS Odpowiedz z cytatem
Kolejny problem ze stosowaniem:
AT,IN,ON

Z tego co wiem: at np:at home(w sensie w moim domu),ale jeśli ogólnie chodzi o blok,dom,budynek to in?

On: holiday,the board,the beach,ale czemu np. at the seaside?


In to już wogóle mi się myli.
Pon Maj 19, 2008 19:59 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Reklama







Pon Maj 19, 2008 19:59
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
IN stosujemy, gdy mówimy o czymś co znajduje się w środku czegoś, lub jest otoczone czymś.
Tak naprawdę na te trzy słowa on/in/at nie ma jednej reguły i niestety trzeba uczyć się ich jako części wyrażeń.
np. w polskim powiemy: w weekend, ale w angielskim to: at the weekend (mimo, iż przyjęte jest, iż at stosujemy przy budynkach)

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pon Maj 19, 2008 20:04 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Ewa
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 1982
Skąd: Warszawa

Post Odpowiedz z cytatem
Kolejny koszmar: GO TO czy też samo GO. Też można się pomylić.
Pon Maj 19, 2008 20:09 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
Ewa napisał:
Kolejny koszmar: GO TO czy też samo GO. Też można się pomylić.


go to - iść dokądś, np. go to the cinema, go to the doctor
chociaż w wyrażeniu iść do domu się nie pojawia 'to': go home

Jeśli go występuje w połączeniu z innym czasownikiem z końcówką 'ing' to też nie dajemy 'to': go swimming, go jogging

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pon Maj 19, 2008 20:13 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Ewa
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 1982
Skąd: Warszawa

Post Odpowiedz z cytatem
go shopping Angel. Jesteś lepsza od książek.


Załapie poprawne mówienie. Better late than never. Angel
Pon Maj 19, 2008 20:17 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
kate_brave
The truth is STILL out there
The truth is STILL out there


Dołączył: 11 Mar 2008
Posty: 9770
Skąd: Pemberley

Post Odpowiedz z cytatem
hehe, ja tego nigdy nie umiałam pojąć.. zazwyczaj pisze jak mi pasuje ze słyszenia.. Wink koszmar z tym jest....

_________________
“It’s been a wonderful time for us. That was one of the most pleasant and satisfying aspects of going back to the series. Gillian and I have both evolved personally and professionally over the years and we’ve become good friends over time. I would still call her or write to her after she moved to the UK and we have a much greater appreciation for the show and our work together now than ever before. It’s been very easy between us and we’ve never laughed so much as we have this time around” - David Duchovny

Czw Maj 22, 2008 11:35 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora
Malwina24
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 14 Mar 2008
Posty: 5202
Skąd: Never-Neverland

Post Odpowiedz z cytatem
Kate upomnienie Smile Piszemy IN ENGLISH hahahahahahahahahahah ale se napiałam hahahahahah

_________________

"Born to amuse, to inspire, to delight...
Here one day, gone one night.
Czw Maj 22, 2008 11:37 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
Please be advised this is the English Zone and the only accepted language is English.

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Czw Maj 22, 2008 14:57 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
kate_brave
The truth is STILL out there
The truth is STILL out there


Dołączył: 11 Mar 2008
Posty: 9770
Skąd: Pemberley

Post Odpowiedz z cytatem
I didn't start it. It's Eve and you Hannah Very Happy

_________________
“It’s been a wonderful time for us. That was one of the most pleasant and satisfying aspects of going back to the series. Gillian and I have both evolved personally and professionally over the years and we’ve become good friends over time. I would still call her or write to her after she moved to the UK and we have a much greater appreciation for the show and our work together now than ever before. It’s been very easy between us and we’ve never laughed so much as we have this time around” - David Duchovny

Czw Maj 22, 2008 15:03 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile
i just wanted to use the red colour!!!!

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Czw Maj 22, 2008 15:09 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Malwina24
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 14 Mar 2008
Posty: 5202
Skąd: Never-Neverland

Post Odpowiedz z cytatem
LOL

_________________

"Born to amuse, to inspire, to delight...
Here one day, gone one night.
Czw Maj 22, 2008 15:23 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
kate_brave
The truth is STILL out there
The truth is STILL out there


Dołączył: 11 Mar 2008
Posty: 9770
Skąd: Pemberley

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile Smile
i just wanted to use the red colour!!!!

It's nice feeling, isn't it? Moving Green

_________________
“It’s been a wonderful time for us. That was one of the most pleasant and satisfying aspects of going back to the series. Gillian and I have both evolved personally and professionally over the years and we’ve become good friends over time. I would still call her or write to her after she moved to the UK and we have a much greater appreciation for the show and our work together now than ever before. It’s been very easy between us and we’ve never laughed so much as we have this time around” - David Duchovny

Czw Maj 22, 2008 15:34 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
OK Hannah Montana so please explain this Very Happy
LOST TIME ACCIDENT Very Happy
In my company in 2008 there were 7 cases of lost time accident ... I am just wondering If I shoud be affraid of an alien abduction hahahahaha, you know like in the X-Files ... maybe those poore 7 people lost some minutes of their life hahaha Very Happy

_________________
Czw Lip 16, 2009 15:14 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
no worries, no alien abduction.
LTA = "Lost time accidents" are work-related personal injuries that result in more than a day off the job (i.e. the staff member is unable to resume work the day after a personal injury has occurred)

_________________
I ship X Files, Bones & House.

Ostatnio zmieniony przez shopgirrl dnia Czw Lip 16, 2009 15:57, w całości zmieniany 1 raz
Czw Lip 16, 2009 15:56 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
LTA = "Lost time accidents" are work-related personal injuries that result in more than a day off the job (i.e. the staff member is unable to resume work the day after a personal injury has occurred)


I thought its something more exciting ;>

_________________
Czw Lip 16, 2009 15:57 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
A ja mam pytanie jak zgrabnie przetlumaczyc zwrot: w nawiązaniu do np. rozmowy telefonicznej.

_________________
Pon Gru 07, 2009 11:46 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
alicja napisał:
A ja mam pytanie jak zgrabnie przetlumaczyc zwrot: w nawiązaniu do np. rozmowy telefonicznej.


Further to our phone conversation regarding ... (to o czym byla ta rozmowa)

With regard to our earlier conversation

According to our phone conversation

As mentioned during our phone conversation

jesli piszesz cos super formalnego to zamiast "phone" uzyj "telephone" Razz

_________________
Pon Gru 07, 2009 12:47 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
Sara napisał:
alicja napisał:
A ja mam pytanie jak zgrabnie przetlumaczyc zwrot: w nawiązaniu do np. rozmowy telefonicznej.


Further to our phone conversation regarding ... (to o czym byla ta rozmowa)

With regard to our earlier conversation

According to our phone conversation

As mentioned during our phone conversation

jesli piszesz cos super formalnego to zamiast "phone" uzyj "telephone" Razz
Dzięki bardzo!

_________________
Pon Gru 07, 2009 13:03 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
wow, Sara. widać, że się przy mnie podszkalasz BUHAHAHA

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pon Gru 07, 2009 17:38 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
wow, Sara. widać, że się przy mnie podszkalasz BUHAHAHA


taaa chciałabys Razz chyba podszkalam sie przy pisaniu non stop emaili do róznych dziwnych ludzi ktorym trzeba sie podlizac LOL Razz

_________________
Pon Gru 07, 2009 21:52 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Reklama







Pon Gru 07, 2009 21:52
Wyświetl posty z ostatnich:    

Odpowiedz do tematu    Forum The X-Files Strona Główna » English Zone Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
The X-Files  

To forum działa w systemie phorum.pl
Masz pomysł na forum? Załóż forum za darmo!
Forum narusza regulamin? Powiadom nas o tym!
Powered by Active24, phpBB © phpBB Group
Design by Vjacheslav Trushkin / Easy Tutorials (phpBB Tutorials)