Forum The X-Files Strona Główna
POMOC Rejestracja SzukajFAQ Zaloguj
VOCABULARY
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
 
Odpowiedz do tematu    Forum The X-Files Strona Główna » English Zone Zobacz poprzedni temat
Zobacz następny temat

VOCABULARY
Autor Wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post VOCABULARY Odpowiedz z cytatem
uczymy się nowych słówek Wink wrzucajcie tutaj również słówka, których nie rozumiecie, nie ma w słownikach, itd.

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pon Maj 19, 2008 18:30 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
Reklama







Pon Maj 19, 2008 18:30
Ewa
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 1982
Skąd: Warszawa

Post Odpowiedz z cytatem
Haniu co oznacza tytuł moich książek:Cutting Edge?

Strzępki,kawałki,pocięte kawałki?
Pon Maj 19, 2008 19:34 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
Ewa napisał:
Haniu co oznacza tytuł moich książek:Cutting Edge?

Strzępki,kawałki,pocięte kawałki?


Tytuł Twoich książek to tak naprawdę fraza oznaczająca nowoczense, najnowsze, np.:
cutting edge technology - najnowsza technologia

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pon Maj 19, 2008 19:45 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
A ja mam pytanie: co znaczy it's never going to be a runner, czy to znaczy: nic z tego nie wyjdzie?

_________________
Pią Lis 14, 2008 09:19 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
runner ma kilka znaczeń i właściwie dobrze byłoby znać kontekst, żeby stwierdzić, które pasuje do całości Smile

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Sob Lis 15, 2008 20:05 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
runner ma kilka znaczeń i właściwie dobrze byłoby znać kontekst, żeby stwierdzić, które pasuje do całości Smile

podaję całe zdanie: A white sock there, a pair of red braces there, a grey slip on shoe, a swastika, are as often as not all one needs to tell you there's no point writing down phone number and forking out for expensive lunches becouse it's never going to be a runner.

_________________
Nie Lis 16, 2008 15:28 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
because it will never happen

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Sro Lis 19, 2008 21:22 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
because it will never happen
Thank you:)

_________________
Sro Lis 19, 2008 22:13 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
znalazłam ostatnio fajny słownik. może się Wam kiedyś przydać Smile

http://megaslownik.pl

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Pią Lis 28, 2008 21:22 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
di4beu
Lone Gunman
Lone Gunman


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 383

Post Odpowiedz z cytatem
http://www.mtranslator.pl/?gclid=CK_0tpr025YCFQmKMAodFTRl3g

Zobaczcie możliwosci tego słowniczka.

_________________


Nie oglądaj się za siebie, bo ci z przodu ktoś przyjebie...
Sro Gru 03, 2008 21:30 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
di4beu napisał:
http://www.mtranslator.pl/?gclid=CK_0tpr025YCFQmKMAodFTRl3g

Zobaczcie możliwosci tego słowniczka.


o lol, jednak nie jestem zwolennikiem translatorów. wklepałam ten text:
Apart from a hectic meeting that was chaired on December the 22nd in one of our head departments everything went smoothly with the new project.
a oto co podał mi ten słownik:

Oprócz gorączkowy, że spotkanie było pod 22 grudnia w jednym z działów naszej głowie, wszystko poszło gładko z nowym projektem.

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Sro Gru 03, 2008 21:42 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
di4beu
Lone Gunman
Lone Gunman


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 383

Post Odpowiedz z cytatem
Tak, ale ja w pracy nieźle punktuje tłumaczeniem jakiś prostych tekstów Smile

_________________


Nie oglądaj się za siebie, bo ci z przodu ktoś przyjebie...
Sro Gru 03, 2008 21:44 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
di4beu napisał:
http://www.mtranslator.pl/?gclid=CK_0tpr025YCFQmKMAodFTRl3g

Zobaczcie możliwosci tego słowniczka.


so lets try ..... and ..... its not so brilliant Wink

take a look at this

Now I can not wait to see Gill in May when on stage and I die with happiness. But how to die, but not more I can not wait June and July!

this is a bit stiupid translation, especially the 2nd part Wink

_________________
Sro Gru 03, 2008 21:47 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
Sara napisał:
di4beu napisał:
http://www.mtranslator.pl/?gclid=CK_0tpr025YCFQmKMAodFTRl3g

Zobaczcie możliwosci tego słowniczka.


so lets try ..... and ..... its not so brilliant Wink

take a look at this

Now I can not wait to see Gill in May when on stage and I die with happiness. But how to die, but not more I can not wait June and July!

this is a bit stiupid translation, especially the 2nd part Wink
yeah, one needs to be careful when it comes to using translators:) , becouse it translates directly - word by word, so sometimes it can create some rubbish.

_________________
Czw Gru 04, 2008 09:07 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
shopgirrl
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 13 Mar 2008
Posty: 3693
Skąd: Silesia rulezzz!

Post Odpowiedz z cytatem
... but not more I can not wait June and July...

o lol Smile of course if we want to translate some singe word it's fine by me but can you imagine my students bringing essays 'written' by translator? ha ha ha, it's load of crap.

_________________
I ship X Files, Bones & House.
Czw Gru 04, 2008 11:51 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora MSN Messenger Nazwa Skype
alicja
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2943
Skąd: Szczecin Moje Miasto

Post Odpowiedz z cytatem
shopgirrl napisał:
... but not more I can not wait June and July...

o lol Smile of course if we want to translate some singe word it's fine by me but can you imagine my students bringing essays 'written' by translator? ha ha ha, it's load of crap.
No we can'tSmile, they would get very poor marks, not to mention the fact that it woud be sort of cheating

_________________
Czw Gru 04, 2008 11:54 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
$ara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Lip 2008
Posty: 1490

Post Odpowiedz z cytatem
Mam takie pytanko Wink Czy znacie może jakieś stronki dzięki którym można wzbogacić swoje słownictwo o jakieś ciekawe zwroty i powiększyć zasób słownictwa? Very Happy

_________________
Sro Paź 21, 2009 22:13 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
Pawek
TrustNo1
TrustNo1


Dołączył: 05 Maj 2009
Posty: 1931
Skąd: Pomorze

Post Odpowiedz z cytatem
http://dictionary.reference.com/ - ostatnio trafiłem tam przypadkiem i całkiem niezła strona Wink

_________________
"Nigdy nie umierałbym za swoje przekonania, bo mogę się mylić."

Bertrand Russel
Sro Paź 21, 2009 22:29 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
EmilyScully
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 17 Sie 2008
Posty: 1843
Skąd: London

Post Odpowiedz z cytatem
Moja stronka której czasem używam to www.haniapomoz.pl Laughing Laughing Laughing
i'm joking, sorry $ara Wink
A tak na serio - to jest dobra stronka, czasem z niej korzystam:
http://www.ang.pl/

A tu masz jeszcze inne:
http://www.e-angielski.com/
http://www.e-ang.pl/
www.test-my-english.com/ Test dla Hani Very Happy Razz
Sro Paź 21, 2009 22:35 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora
Sara
The X-Files Girl
The X-Files Girl


Dołączył: 20 Sie 2008
Posty: 2044
Skąd: UK

Post Odpowiedz z cytatem
EmilyScully napisał:
Moja stronka której czasem używam to www.haniapomoz.pl Laughing Laughing Laughing


To jest bardzo dobra stronka bo podlinkowana jest pod inna super strone www.Sarapomoz.pl Razz Laughing

_________________
Czw Paź 22, 2009 08:58 Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora
Reklama







Czw Paź 22, 2009 08:58
Wyświetl posty z ostatnich:    

Odpowiedz do tematu    Forum The X-Files Strona Główna » English Zone Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony 1, 2, 3  Następny
Strona 1 z 3

 
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
The X-Files  

To forum działa w systemie phorum.pl
Masz pomysł na forum? Załóż forum za darmo!
Forum narusza regulamin? Powiadom nas o tym!
Powered by Active24, phpBB © phpBB Group
Design by Vjacheslav Trushkin / Easy Tutorials (phpBB Tutorials)